(資料圖)
這里是劉小順的旅行和生活研究所。
廣州是我國(guó)"四大一線城市"之一,同時(shí)還是一座歷史悠久、底蘊(yùn)深厚的著名旅游城市,吸引了很多外地游客前來(lái)廣州旅游。
前段時(shí)間,我有一個(gè)朋友從外地過(guò)來(lái)廣州旅游,這是他第一次來(lái)廣州,就鬧了一些很有意思的"笑話"。
比如,他想去"區(qū)莊"地鐵站,就跟我一個(gè)廣州朋友說(shuō)起來(lái),習(xí)慣性地把"區(qū)莊"里的"區(qū)"字讀成常用的"驅(qū)"音,廣州朋友聽(tīng)了半天都沒(méi)聽(tīng)懂。
"驅(qū)莊地鐵站你不知道?就是5號(hào)線和6號(hào)線的換乘站啊。"外地的游客朋友一直反復(fù)問(wèn)廣州的朋友,廣州的朋友終于恍然大悟,原來(lái)他說(shuō)的是"區(qū)莊"。
實(shí)際上,廣州的這個(gè)地鐵站"區(qū)莊"里的"區(qū)"字應(yīng)該讀成"歐"的音,"區(qū)莊"要念"歐莊",否則廣州本地人肯定都聽(tīng)不懂的哦!
如果你在廣州的朋友面前將"區(qū)莊"念成"驅(qū)莊"的話,那就不得不說(shuō)是相當(dāng)"尷尬"的了,實(shí)在會(huì)讓大家忍俊不禁哦!
當(dāng)然,由于廣州自身獨(dú)特的文化,其實(shí)還有很多地鐵站名和地名都讓外地游客摸不著頭腦,常常念錯(cuò)名字。你還知道有哪些嗎?
關(guān)鍵詞:
責(zé)任編輯:Rex_05
